<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>In Japan &#187; Menschen</title>
	<atom:link href="/category/menschen/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://jpinn.com</link>
	<description>Von Akita bis Yokohama&#160;&#160;&#160;               </description>
	<lastBuildDate>Thu, 27 Jan 2011 09:00:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Japanische Namen – Herkunft und Bedeutung</title>
		<link>https://jpinn.com/japanische-namen-herkunft-und-bedeutung</link>
		<comments>https://jpinn.com/japanische-namen-herkunft-und-bedeutung#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Jan 2011 09:00:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kazujoshi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kunst & Kultur]]></category>
		<category><![CDATA[Menschen]]></category>
		<category><![CDATA[Sprache & Schrift]]></category>
		<category><![CDATA[Hiragana]]></category>
		<category><![CDATA[Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Kanji]]></category>
		<category><![CDATA[Katakana]]></category>
		<category><![CDATA[Schrift]]></category>
		<category><![CDATA[Tradition]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://jpinn.com/?p=294</guid>
		<description><![CDATA[Japanische Namen unterscheiden sich wesentlich von unseren westlichen Namen und haben ihre eigene Bedeutung und Herkunft. Wir sind den beliebtesten und schönsten Namen auf den Grund gegangen. Die Namen in Japan werden von den Eltern ganz bewusst nach Klang und Aussprache ausgesucht. Doch die Bedeutung spielt genau wie in unserem Kulturkreis eine große Rolle. Zusätzlich ist in Japan noch das Aussehen des Schriftbildes der Namen wichtig, da Japaner die Vornamen meist in der bildhaften Kanji-Schrift schreiben. Kanji-Schrift oder Hiragana Die Kanji-Schrift stammt ursprünglich aus China und ihre Entstehungsgeschichte reicht bis zum 5. Jahrhundert zurück. Jedes einzelne Schriftzeichen hat für sich [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Japanische Namen unterscheiden sich wesentlich von unseren westlichen Namen und haben ihre eigene Bedeutung und Herkunft. Wir sind den beliebtesten und schönsten Namen auf den Grund gegangen. </strong></p>
<p><a title="Japanische Namen @ flickr Marco  Zak" href="/wp-content/uploads/2011/01/Japanische-Namen-@-flickr-Marco-Zak.jpg" rel="lightbox[294]"><img class="alignnone size-full wp-image-295" src="/wp-content/uploads/2011/01/Japanische-Namen-@-flickr-Marco-Zak.jpg" alt="Japanische Namen @ flickr Marco  Zak" width="500" height="281" /></a></p>
<p>Die Namen in <strong>Japan </strong>werden von den Eltern ganz bewusst nach<strong> Klang und Aussprache</strong> ausgesucht. Doch die Bedeutung spielt genau wie in unserem Kulturkreis eine große Rolle. Zusätzlich ist in Japan noch das Aussehen des <strong>Schriftbildes </strong>der Namen wichtig, da <strong>Japaner </strong>die Vornamen meist in <strong>der bildhaften Kanji-Schrift </strong>schreiben.</p>
<h3><span id="more-294"></span>Kanji-Schrift oder Hiragana</h3>
<p>Die Kanji-Schrift stammt ursprünglich aus China und ihre Entstehungsgeschichte reicht bis zum 5. Jahrhundert zurück. Jedes einzelne <strong><a href="japanische-schriftzeichen-lernen" target="_blank">Schriftzeichen</a> </strong>hat für sich schon eine Bedeutung. Die Namen setzen sich dann aus zwei oder drei Bildern zusammen. Schriftbild und Aussprache sind nicht einheitlich und können sich von Fall zu Fall unterscheiden. Zur Auflösung dient <strong>die Silbenschrift Hiragana</strong>. Sie verdeutlicht die Aussprache und wurde im 16. Jahrhundert entwickelt.</p>
<h3>Männer sind edel, Frauen sind schön</h3>
<p>Betrachtet man die japanischen Vornamen, so fällt die Ähnlichkeit zu den Bedeutungen westlicher Namen auf. Die männlichen Vornamen weisen häufiger edle und <strong>heroische Attribute</strong> auf. Den weiblichen Vornamen fallen hingegen die <strong>schönen und gefühlvollen Eigenschaften</strong> zu. Dies ist in Japan genau wie im Westen der Fall, wo beispielsweise Karl der &#8220;Freie und Tüchtige&#8221; ist und Klara die &#8220;Helle und Leuchtende&#8221;.</p>
<p>Die beliebtesten Namen in Japan sind bei <strong>Mädchen Hina, Yui </strong>und <strong>Miyu </strong>und bei <strong>Jungs Yuuki, Haruto und Souta</strong>. Auch in Deutschland werden <strong>japanische Namen</strong> immer beliebter, auch für Kinder, die keine Wurzeln in dem asiatischen Staat haben. Wir haben eine Liste mit den schönsten japanischen Namen und deren Bedeutungen zusammengestellt.</p>
<h3>Weibliche japanische Namen und ihre Bedeutung:</h3>
<p>Aiko &#8211; Kind der Liebe<br />
Akiko- Herbstkind<br />
Akina &#8211; Frühlingsblume<br />
Amaya &#8211; Nacht-Regen<br />
Haruka &#8211; in weiter Ferne<br />
Ima &#8211; Gegenwart<br />
Mai &#8211; Tanz<br />
Midori &#8211; grün<br />
Mira &#8211; Wahre Tugend<br />
Naomi &#8211; unschuldige Schönheit<br />
Sakura &#8211; Kirschblüte<br />
Sora &#8211; Himmel/Sonne<br />
Yukina – hoffnungsvoll</p>
<h3>Männliche japanische Namen und ihre Bedeutung:</h3>
<p>Daichi &#8211; Erde<br />
Hiroki &#8211; großer Baum<br />
Kaito &#8211; Das Meer<br />
Katsumi &#8211; Selbstbeherrschung<br />
Kazuya &#8211; Friede<br />
Masaru &#8211; Gewinner<br />
Naoki &#8211; gerader Baum<br />
Shin &#8211; Wahrheit<br />
Taiki -  großes Leuchten<br />
Takeo &#8211; Held<br />
Yutaka &#8211; üppig</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://jpinn.com/japanische-namen-herkunft-und-bedeutung/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Das japanische Bildungssystem</title>
		<link>https://jpinn.com/das-japanische-bildungssystem</link>
		<comments>https://jpinn.com/das-japanische-bildungssystem#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Dec 2010 08:50:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>DF</dc:creator>
				<category><![CDATA[Menschen]]></category>
		<category><![CDATA[Bildung]]></category>
		<category><![CDATA[Schule]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://jpinn.com/?p=212</guid>
		<description><![CDATA[Das japanische Bildungssystem unterscheidet sich im Vergleich zum deutschen durch zwei Fakten: Zum einen durch Spezialisierung und zum anderen durch den Schwierigkeitsgrad. Japanische Schulen gelten als die schwierigsten auf der Welt. Generell gilt, dass die Bildungsdauer in Japan neun Jahre beträgt. Jedoch ist es differenzierter gegliedert als hierzulande. Der Besuch öffentlicher Grundschulen, die vom Staat gefördert werden, dauert sechs Jahre. Jeder Schüler, egal was er für Leistungen erbringt, wird in die nächste Klassenstufe versetzt. Im Anschluss erfolgt ein Übergang auf die Mittelschule, wo die Schüler eine dreijährige Ausbildung absolvieren. Statt auf staatliche Schulen, können die Schüler auch auf private Schulen [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!-- 		@page { margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --><strong>Das japanische Bildungssystem unterscheidet sich im Vergleich zum deutschen durch zwei Fakten: Zum einen durch Spezialisierung und zum anderen durch den Schwierigkeitsgrad. Japanische Schulen gelten als die schwierigsten auf der Welt.</strong></p>
<p><strong><a title="japan student © Flickr / MShades" rel="lightbox" href="/wp-content/uploads/2010/12/2513738038_b37e029d94.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-216" title="japan student © Flickr / MShades" src="/wp-content/uploads/2010/12/2513738038_b37e029d94.jpg" alt="japan student © Flickr / MShades" width="500" height="333" /></a><br />
</strong></p>
<p>Generell gilt, dass die Bildungsdauer in Japan neun Jahre beträgt. Jedoch ist es differenzierter gegliedert als hierzulande. Der Besuch öffentlicher Grundschulen, die vom Staat gefördert werden, dauert sechs Jahre. Jeder Schüler, egal was er für Leistungen erbringt, wird in die nächste Klassenstufe versetzt.<span id="more-212"></span></p>
<p>Im Anschluss erfolgt ein Übergang auf die Mittelschule, wo die Schüler eine dreijährige Ausbildung absolvieren. Statt auf staatliche Schulen, können die Schüler auch auf private Schulen gehen, wo sie  im letzten Schuljahr auf die Oberschule vorbereitet werden, durch deren Besuch der weitere Lebensweg entscheidend geprägt wird.</p>
<h3>Japanische Oberschulen</h3>
<p>Auch wenn die japanische Schulpflicht nach der Mittelschule endet, besuchen die meisten Schüler die weiterführenden Oberschulen, an denen sie drei Jahre lang unterrichtet werden. Um an einer solchen Schule angenommen zu werden, müssen Prüfungen absolviert werden, die unterschiedlich schwer sind, was vom jeweiligen Ruf bzw. Ausbildungsniveau der Schule abhängig ist. Der Abschluss der Oberschule berechtigt in der Regel zum Besuch einer Universität und ist demnach mit dem hiesigen Abitur zu vergleichen.</p>
<p>Jedoch gibt es in Japan keine Abiturprüfungen, da der Abschluss durch den regelmäßigen Besuch und das Ablegen von Klassenarbeiten erlangt wird. Erst bei der Aufnahme auf eine Universität müssen wieder Prüfungen abgelegt werden, die den Schülern sehr viel abverlangen.</p>
<h3>Japanische Universitäten</h3>
<p>Der Besuch einer Hochschule dauert vier Jahre und wird mit dem Bachelor abgeschlossen. Einige Studenten absolvieren anschließend einen Magisterkurs und ein kleiner Teil von ihnen legt schließlich einen mindestens dreijährigen Doktorkurs ab.</p>
<p>Im Vergleich zu den Oberschulen sind die Anforderungen an den Universitäten eher gering. Auch sind die Abschlussprüfungen relativ einfach, sodass die Jugendlichen ihr Leben nun in vollen Zügen genießen können. Eine Möglichkeit, die viele der Studenten nutzen, da ihnen dies zuvor aufgrund der hohen Ansprüche nicht möglich war.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://jpinn.com/das-japanische-bildungssystem/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Takeshi Kitano</title>
		<link>https://jpinn.com/takeshi-kitano</link>
		<comments>https://jpinn.com/takeshi-kitano#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Nov 2010 09:13:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daichi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanischer Film]]></category>
		<category><![CDATA[Menschen]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Hana-Bi]]></category>
		<category><![CDATA[Takeshi Kitano]]></category>
		<category><![CDATA[Zatoichi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://jpinn.com/?p=115</guid>
		<description><![CDATA[Takeshi Kitano ist ein bedeutender Regisseur und Schauspieler. Bekannt ist er auch unter dem Pseudonym Beat Takeshi. Bekannt ist durch Filme wie Hana-Bi und Zatoichi-Der blinde Samurai oder auch durch die für das Fernsehen produzierte Spielshow Takeshi&#8217;s Castle. Geboren wurde Takeshi Kitano 1947 in Tokio. Sein Künstlername Beat Takeshi stammt aus seiner Zeit als Komiker. Damals trat er zusammen mit Kaneko Kiyoshi als Duo &#8220;The Two Beats&#8221; auf. Danach machte er hauptsächlich Fernsehproduktionen, wodurch er in Japan schließlich zum Medienstar wurde. Takeshi Kitano &#8211; bedeutender Regisseur und Schauspieler 1994 hatte er einen schweren Motorradunfall. Seitdem ist Kitano auf der rechten [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Takeshi Kitano ist ein bedeutender Regisseur und Schauspieler. Bekannt ist er auch unter dem Pseudonym Beat Takeshi.</strong></p>
<p><strong><a href="/wp-content/uploads/2010/10/3043008935_d175f5e935.jpg" rel="lightbox[115]"><img class="alignnone size-full wp-image-116" title="Takeshi Kitano ©flickr.com/Oneiros" src="/wp-content/uploads/2010/10/3043008935_d175f5e935.jpg" alt="Takeshi Kitano ©flickr.com/Oneiros" width="500" height="375" /></a><br />
</strong></p>
<p>Bekannt ist durch Filme wie Hana-Bi und Zatoichi-Der blinde Samurai oder auch durch die für das Fernsehen produzierte Spielshow <strong>Takeshi&#8217;s Castle</strong>.<span id="more-115"></span></p>
<p>Geboren wurde Takeshi Kitano 1947 in <a href="tokio-japans-hauptstadt" target="_blank">Tokio</a>. Sein <strong>Künstlername Beat Takeshi stammt aus seiner Zeit als Komiker</strong>. Damals trat er zusammen mit Kaneko Kiyoshi als Duo &#8220;The Two Beats&#8221; auf. Danach machte er hauptsächlich Fernsehproduktionen, wodurch er in Japan schließlich zum Medienstar wurde.</p>
<h3>Takeshi Kitano &#8211; bedeutender Regisseur und Schauspieler</h3>
<p>1994 hatte er einen schweren Motorradunfall. Seitdem ist Kitano auf der rechten Gesichtshälfte gelähmt und hat manchmal ein Zucken am Auge.</p>
<p>Seinem Erfolg tat dieser Unfall jedoch keinen Abbruch. Im Fernsehen blieb er ein Star und auch seine nächsten Filme wurden international sehr erfolgreich. Vor allem bei den Filmfestspielen in Cannes wurden seine Filme immer sehr positiv aufgenommen.</p>
<p><strong>Bei den Internationalen Filmfestspielen in Venedig gewann Hanai-Bi 1997 sogar den Goldenen Löwen</strong>. Seltsamerweise waren die <a href="akira-kurosawa" target="_blank">Filme in Japan</a> selbst nie besonders erfolgreich. Zwar war Kitano durch seine Fernsehauftritte berühmt und der künstlerische Wert der Filme wurde anerkannt, trotzdem wurde an japanische Kinokassen nicht viel mit den Filmen eingespielt.</p>
<p>Dieser kommerzielle Erfolg in Japan kam erst 2003 mit Zatoichi. Das Thema des blinden Samurai war in Japan schon oft verfilmt worden, aber noch nie in der Form. Mit der für Kitano typischen Langsamkeit der einzelnen Szenen wirken die schnellen Gewaltausbrüche in den Kampfsequenzen noch energiegeladener.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://jpinn.com/takeshi-kitano/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Akira Kurosawa</title>
		<link>https://jpinn.com/akira-kurosawa</link>
		<comments>https://jpinn.com/akira-kurosawa#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Oct 2010 07:20:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daichi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japanischer Film]]></category>
		<category><![CDATA[Menschen]]></category>
		<category><![CDATA[Akira Kurosawa]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Samurai]]></category>
		<category><![CDATA[Toshiro Mifune]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://jpinn.com/?p=112</guid>
		<description><![CDATA[Akira Kurosawa war ein Regisseur, der den japanischen Film maßgeblich bekannt gemacht hat. Zahlreiche Werke von ihm wurden von Hollywood als Remake mit westlichem Setting kopiert. Die Folge waren einige der berühmtesten Italo-Western. Zu seinen bekanntesten Filmen gehören &#8220;Die sieben Samurai&#8221; und &#8220;Yojimbo-Der Leibwächter&#8221;. Geboren wure Akira Kurosawa 1910 in Tokio. Bevor er sich dem Film zuwandte, vesuchte sich Kurosawa als Maler und Illustrator. Durch seinen Bruder, der Stummfilmerzähler war, kam Akira Kurosawa mit dem Medium Film in Kontakt und begann, Drehbücher zu schreiben. Seine erste Regiearbeit hatte er erst im Alter von 33 Jahren, doch durch den zunehmenden Erfolg [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Akira Kurosawa war ein Regisseur, der den japanischen Film maßgeblich bekannt gemacht hat. Zahlreiche Werke von ihm wurden von Hollywood als Remake mit westlichem Setting kopiert. Die Folge waren einige der berühmtesten Italo-Western.</strong></p>
<p><strong><a href="/wp-content/uploads/2010/10/2251498602_928b616034.jpg" rel="lightbox[112]"><img class="alignnone size-full wp-image-113" title="Die sieben Samurai ©flickr.com/j | t" src="/wp-content/uploads/2010/10/2251498602_928b616034.jpg" alt="Die sieben Samurai ©flickr.com/j | t" width="500" height="384" /></a><br />
</strong></p>
<p>Zu seinen bekanntesten Filmen gehören &#8220;Die sieben Samurai&#8221; und &#8220;Yojimbo-Der Leibwächter&#8221;.<span id="more-112"></span></p>
<p>Geboren wure Akira Kurosawa 1910 in <a href="tokio-japans-hauptstadt" target="_blank">Tokio</a>. Bevor er sich dem Film zuwandte, vesuchte sich Kurosawa als Maler und Illustrator. Durch seinen Bruder, der Stummfilmerzähler war, kam Akira Kurosawa mit dem Medium Film in Kontakt und begann, Drehbücher zu schreiben.</p>
<p>Seine erste Regiearbeit hatte er erst im Alter von 33 Jahren, doch durch den zunehmenden Erfolg konnte er 1959 schließlich seine eigene Produktionsfirma gründen.</p>
<h3>Akira Kurosawa &#8211; bekanntester Regisseur von Samurai-Filmen</h3>
<p>Erfolgreich war er vor allem mit Filmen aus der Zeit der Samurai. In den USA wurde er hauptsächlich dadurch bekannt, weil Hollywood einige Filme von ihm als Western neu verfilmte, die dann sehr erfolgreich wurden. So ist das Remake von &#8220;Die sieben Samurai&#8221; der Film &#8220;Die glorreichen Sieben&#8221;. &#8220;Yojimbo-Der Leibwächter&#8221; wurde als &#8220;Für eine Handvoll Dollar&#8221; neu verfilmt.</p>
<p>Bei vielen seiner Filme spielen die selben Schauspieler mit. Am bekanntesten dürfte dabei der<strong> Schauspieler Toshiro Mifune sein, der in vielen Produktionen des Regisseurs eine Rolle übernommen hat</strong>.</p>
<p>Bei Samurai-Filmen von Kurosawa ist auffällig, dass, im Gegensatz zu Filmen anderer Regisseure, die Schauplätze und Darsteller meist sehr verarmt und heruntergekommen aussehen. <strong>Die Samurai sind nicht die strahlenden Krieger, sondern eine aussterbende Kaste, die durch Technik und kulturellen Wandel allmählich verdrängt wird</strong>.</p>
<p>Akira Kurosawa starb 1998  in Setagaya.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://jpinn.com/akira-kurosawa/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Verhaltensregeln bei der Japanreise</title>
		<link>https://jpinn.com/verhaltensregeln-bei-der-japanreise</link>
		<comments>https://jpinn.com/verhaltensregeln-bei-der-japanreise#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Oct 2010 07:45:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Daichi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Kunst & Kultur]]></category>
		<category><![CDATA[Menschen]]></category>
		<category><![CDATA[Reise]]></category>
		<category><![CDATA[Sprache & Schrift]]></category>
		<category><![CDATA[Bad]]></category>
		<category><![CDATA[Maske]]></category>
		<category><![CDATA[Pantoffel]]></category>
		<category><![CDATA[Verhaltensregeln]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://jpinn.com/?p=98</guid>
		<description><![CDATA[Rein kulturell gibt es einige Unterschiede zwischen Japanern und Europäern. Und nicht immer ist dabei das richtige Verhalten zu erraten. Es gibt in Japan zahlreiche kulturelle Fettnäpfchen, in die man wahrscheinlich treten wird, wenn man sich nicht vorher darüber informiert. Verhaltensregeln in Japan &#8211; ungewohnt für Europäer Sicherlich haben die meisten Menschen schon davon gehört, dass man in Japan die Schuhe auszieht, bevor man eine Wohnung oder ein Restaurant betritt. Das ist bis heute so, allerdings werden manchmal Pantoffeln angeboten, die man überziehen kann. Diese sollte man allerdings nicht mit den Pantoffeln in einer Toilette verwechseln. Dort befinden sich oft [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Rein kulturell gibt es einige Unterschiede zwischen Japanern und Europäern. Und nicht immer ist dabei das richtige Verhalten zu erraten.</strong></p>
<p><strong><a href="/wp-content/uploads/2010/10/3481522245_fb8cd080ed.jpg" rel="lightbox[98]"><img class="alignnone size-full wp-image-108" title="Gesichtsmaske bei Erkältung 0169flickr.com/shibuya246" src="/wp-content/uploads/2010/10/3481522245_fb8cd080ed.jpg" alt="Gesichtsmaske bei Erkältung 0169flickr.com/shibuya246" width="500" height="479" /></a><br />
</strong></p>
<p>Es gibt in Japan zahlreiche kulturelle Fettnäpfchen, in die man wahrscheinlich treten wird, wenn man sich nicht vorher darüber informiert.<span id="more-98"></span></p>
<h3>Verhaltensregeln in Japan &#8211; ungewohnt für Europäer</h3>
<p>Sicherlich haben die meisten Menschen schon davon gehört, dass man in Japan die Schuhe auszieht, bevor man eine Wohnung oder ein Restaurant betritt. Das ist bis heute so, allerdings werden manchmal Pantoffeln angeboten, die man überziehen kann.</p>
<p>Diese sollte man allerdings nicht mit den Pantoffeln in einer Toilette verwechseln. Dort befinden sich oft <strong>spezielle Toiletten-Pantoffeln, die unter keinen Umständen außerhalb des Raumes getragen werden dürfen</strong>.</p>
<p>Bei der Besichtigung von Tempeln gilt ähnliches. Wenn der Boden des Tempels aus Stein ist, darf man zwar wahrscheinlich die Schuhe anbehalten, zur Sicherheit sollte man sich jedoch umschauen, ob in der Nähe andere Schuhe ausgezogen herumstehen.</p>
<p>In Japan gibt es öffentliche Bäder. Dort ist es grundsätzlich <strong>untersagt, mit Duschbad oder Seife in eine Badewanne zu steigen</strong>. Die eigentliche Reinigung findet in Japan vorher unter der Dusche statt. Die Badewanne selbst ist ein Ort der Entspannung und jede Verunreinigung wird nicht gern gesehen. Übrigens ist es dort auch oft untersagt, sichtbare Tattoos zu zeigen. Das ist historisch zu erklären, da Tattoos ein Zeichen der Yakuza waren.</p>
<p>In der Öffentlichkeit gilt es als <strong>unhygienisch, vor anderen Leuten ein Taschentuch zu benutzen</strong>. Wenn man erkältet ist, sollte man stattdessen eine Maske tragen, um andere nicht anzustecken.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://jpinn.com/verhaltensregeln-bei-der-japanreise/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
